Angol szavak tanulása

Hogyan tanuljam az angol szavakat?
(A passzív szókincs aktivizálása?)

Erre több módszert is hallottam már. Én megosztanám itt azt is, ami számomra bevált.

Gyerekkoromból felrémlenek még az ún. szódolgozatok az iskolából. A kis szótárfüzetünkbe beírogattuk a szavakat, és ezeket kérte vissza tőlünk a tanár néni vagy úr. Aztán ezeket többször elismételve, elmondva igyekeztünk bemagolni őket. Mondhatom, nem sok sikerrel. Még ha a dolgozat megírásáig nem is felejtettem/felejtettük el a szavakat, az biztos, hogy később már nem tudtuk ezeket a szavakat felidézni, pláne nem használni.

Hallottam már az ún. passzív szókincsről. Véleményem szerint ez egyszerűen nem létezik. A két szó jelentése egyszerűen ellentétes. Szókincs alatt azokat a szavakat értjük, amiket tudunk beszédben, írásban használni. Ez meglehetősen aktív dolog. A passzív pedig itt pont azt jelenti, hogy használaton kívüli. Tehát annak, hogy passzív szókincs körülbelül nincs értelme, úgyhogy erre nem is kellene időt, energiát fordítanunk, hogy ezt növeljük.

A post-iteket (kis sárga felragasztható cetli) is láttam már nagy mennyiségben felhasználni nyelvtanulás során, amikor az egyik barátom teleaggatta a házát cetlikkel. Felcímkézett minden egyes bútordarabot, használati tárgyat, hogy megjegyezze azok angol megfelelőjét.

Jellemző az angol vagy amerikai filmek, sorozatok feliratos megtekintése is nyelvtanulási célból. Illetve az angol, amerikai könyvek olvasása, szótárazgatása ugyanilyen célzattal.

Ha az előző részben említett szótárhoz hozzájutunk, akkor én a következőt tudom javasolni a használatára. Ha még abszolút kezdőnek számítunk, és a nyelvtani rejtelmek még tényleges rejtelmek számunkra, akkor azt tudom javasolni, hogy nézzük meg először is, hogy mit jelent pontosan az az angol szó. Egyszerre csak egy jelentéssel foglalkozva, nézzük meg, hogy milyen szófajú a szó, és írjunk vele magyar mondatokat, amelyekbe beleillesztjük ezt az angol szót.
Fontos, hogy az angol szót ne ragozzuk, mert az angol sem ragozz, legalábbis úgy nem, mint mi magyarok. Egy-egy szó egy-egy jelentésével akár tíz mondatot is kell írnunk ahhoz, hogy valóban megértsük és megjegyezzük a szót. Azért kell az összes meghatározással ezt megtennünk, mert egy nyelvi sajátossága az angolnak, hogy egy-egy szónak több jelentése van, és egy másik szövegkörnyezetben esetleg a szó egy másik jelentése használatos.
Ha már jóban vagyunk a nyelvtannal, az angol nyelvi szerkezetekkel, akkor ugyanezt megtehetjük angol mondatokat használva is.

Az angol szavak tanulásához kiváló, ezért csak javasolni tudom: